Contexto de la carta de Lutero: SI UNO PUEDE HUIR DE UNA PLAGA MORTAL

La Peste Negra, la cual desde 1347 a 1350 se esparció de China o India a Crimea, posteriormente a Europa y hasta Islandia, mató a un cuarto de la población de Europa. Esta experiencia traumática dejó una marca emocional profunda en la vida religiosa, la perspectiva, el arte, la literatura, las costumbres populares y en las supersticiones de la Europa medieval. Cuatro grandes epidemias pasaron por Alemania en el siglo XV y otras más en el XVI.

La peste bubónica, tal como la conocemos, es esparcida por ratas infectadas y por otras plagas. Es transmitida a los seres humanos por medio de las pulgas, a través de infecciones en cortes o raspaduras en la piel, incluso (como Lutero supuso en las escrituras siguientes) por respirar el aire que ha sido contaminado cuando los infectados tosen los gérmenes y por el contacto con la vestimenta y el excremento del enfermo. Esta enfermedad, después de un periodo muy corto de incubación, se manifiesta como una fiebre acompañada por taquicardia y a veces por momentos de delirio, trastornos de habla y pérdida de consciencia. En el segundo día aparecen en el cuello, piernas o axilas forúnculos tan grandes como huevos de gallina. Si estos forúnculos penetran las glándulas linfáticas, infectan el torrente sanguíneo y esto lleva a la muerte en tres o cuatro días. En casos donde los gérmenes ingresan a la sangre y se multiplican, la muerte le puede llegar en solo un momento a una persona aparentemente sana. En el punto más alto de una epidemia, la tasa de mortalidad puede variar desde un 30% a un 90% e incluso más.

Durante el 2 de agosto de 1527, esta temible plaga golpeó a Wittenberg. Temiendo por la seguridad de Lutero y de otros profesores en la universidad, Elector John, el 10 de agosto, le ordenó a Lutero que se fuera Jena. Cinco días después la universidad se mudó a Jena, luego a Schlieben cerca de Wittenberg, donde permaneció hasta abril del siguiente año. Sin inmutarse por la carta del elector o por las súplicas de sus amigos, Lutero, junto con Bugenhagen, se quedó para servir a las personas enfermas y asustadas. Por el 19 de agosto hubo dieciocho muertes, la esposa del alcalde, Tilo Dene, murió casi en los brazos de Lutero; su propia esposa estaba embarazada y en su casa tenía a dos mujeres enfermas; su pequeño hijo Hans se rehusó a comer por tres días; la esposa del capellán George Rörer, también embarazada, enfermó y perdió tanto a su bebe como su vida. Bugenhagen y su familia entonces se mudaron a la casa de Lutero para alentarse mutuamente. Escribiendo a Amsdorf, Lutero habló acerca de sus Anfechtungen (desafíos) y acerca del hospital en su casa, terminando su carta diciendo: “Así hay batallas por fuera y terrores por dentro, y realmente desalentadores; Cristo nos está castigando. Es un consuelo que podamos confrontar la furia de Satanás con la palabra de Dios, que tenemos y que salva almas incluso cuando esto debería devorar nuestros cuerpos. Encomiéndanos a los hermanos y a ti mismo para que oren por nosotros, para que podamos soportar valientemente bajo la mano del Señor y vencer al poder y la astucia de Satanás, ya sea muriendo o viviendo. Amen. En Wittenberg, en el día de todos los Santos, en el décimo año después del pisoteo de la bula papal, en memoria de lo cual, consolados, en ambos aspectos, tomamos un brindis”.[1] A fines de noviembre la peste había retrocedido definitivamente y en diciembre la esposa de Lutero fue felizmente bendecida con su hija, Elizabeth.

La peste también apareció en Breslau en Silesia, el 10 de agosto de 1527, y continuó hasta el 19 de noviembre de ese mismo año. Una pregunta había sido planteada entre el clero de esa ciudad, si es que era propio para un cristiano el huir de tal peligro mortal. A través de Johann Hess, el reconocido líder de la reforma en Silesia, le escribieron a Lutero pidiendo su consejo, y después de que la primera carta no trajo ninguna respuesta, le volvieron a escribir. Lutero no estaba inclinado a responder inmediatamente, en parte por la enfermedad y severos episodios de depresión que le dieron en Julio 6. Cerca al final de Julio empezó a escribir una respuesta para ser publicada en forma de una carta abierta. Cambios en la escritura y el papel utilizado (el manuscrito impreso original ha sido preservado) indica que la escritura fue interrumpida dos veces. Mientras tanto, la peste atacó a Wittenberg, y las personas alrededor de Lutero escucharon cómo un dominicano en Leipzig, a principios de septiembre, se había burlado de la forma en que los habitantes de Wittenberg habían huido de la peste. Estos eventos animaron a Lutero a terminar la carta, que fue completada no más tarde que la primera parte de noviembre.

En esta carta abierta a Hess, Lutero declara que el pastor cristiano, así como un buen pastor de ovejas y no un asalariado, es encargado por Cristo a quedarse sin importar el peligro de muerte porque él es necesitado por su rebaño para consuelo y fortalecimiento a la hora de la muerte. De manera similar, oficiales de la ciudad y todos los que están atados por responsabilidad a sus prójimos no están libres de huir. Incluso los sirvientes no están libres de huir a menos que sus amos les den permiso de hacerlo. Ni siquiera un vecino, a menos que haya alguien más que tome su lugar en cuidar al enfermo. Si uno no está atado por tales responsabilidades al prójimo, uno puede huir en lugar de tentar a Dios al exponerse a si mismo al contagio. Lutero continúa para sugerir el establecimiento de hospitales públicos en lugar del uso de casas privadas para ese propósito. Él tiene un mensaje para aquellos que están horrorizados de atender a los enfermos, explicando que este sentimiento es un arma del diablo y que muchos que atienden a los enfermos con amor y devoción son protegidos contra la peste. Pero si ellos terminan sucumbiendo ante este sentimiento, Dios mismo se encargaría de ser su enfermero y su médico. Por otro lado, él advierte en contra de los que se creen muy audaces, que desprecian las precauciones ordinarias en contra del contagio, tentando así a Dios, quien ha creado la medicina y nos ha dado la inteligencia para cuidar la salud de nuestros cuerpos. Además, tal imprudencia pone en peligro a otros con los cuales uno tiene contacto. Usa medicina, toma lo que puede ayudarte, fumiga la casa, jardín y las calles, evita contacto innecesario con los enfermos y sus casas; exhorta Lutero. Él advierte a aquellos que, al enfermarse, deliberadamente esparcen el contagio a propósito; estos deberían ser arrestados y ejecutados. Lutero sugiere que otro medio para combatir la peste sería establecer cementerios tranquilos y bien cuidados fuera de la ciudad para evitar la contaminación en el abarrotado pueblo. Él insta a que se llame al pastor de inmediato en caso de enfermedad y no cuando es demasiado tarde y el enfermo ya está inconsciente. Además, servicios diarios deberían ser conducidos con el ministerio de la palabra, así como Lutero hizo en Wittenberg. Mientras ampliaba su opinión, Lutero tenía cuidado de no tomar de sus amigos la responsabilidad personal de tomar sus propias decisiones a la luz de su deber a Dios.

El panfleto de catorce páginas fue publicado por Hans Lufft en 1527 y fue reimpreso en diecinueve ediciones subsecuentes. Experimentó una larga circulación, particularmente en tiempos de peste. Una traducción inglesa por Theodore G. Tappert de una parte substancial de esta carta abierta fue publicada en el año 1955 en Lutero: Cartas de Consuelo Espiritual, pp. 230-244. La traducción siguiente está basada en el texto impreso del manuscrito original, Ob man vor dem Sterben fliehen möge in WA 23. (323) 339-379.

 


 

[1] Julius Köstlin, Martin Luther, Sein Leben und Seine Schriften (5th ed.; Berlin, 1903), II, 174. Ver también la correspondencia de este periodo en Theodore G. Tappert, Luther: Letters of Spiritual Counsel (“The Library of Christian Classics,” Vol. XVIII [Philadelphia: Westminster Press, 1955]), pp. 228–229, 244–246. WA D. Martin Luthers Werke. Kritische Gesamtausgabe (Weimar, 1883–).

Traducción del inglés al español: José Eduardo Ortega León

 

Un comentario Agrega el tuyo

Deja un comentario